色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

yīn

音譯

拼音yīn yì
注音一ㄣ 一ˋ

繁體音譯
詞性動詞

詞語解釋

音譯[ yīn yì ]

⒈ ?按音翻譯。也作“譯音”

transliteration;

引證解釋

⒈ ?猶消息;情報。

《宋書·黃回傳》:“及 景素 結(jié)逆,履霜歲久,乃密通音譯,潛送器仗?!?/span>

⒉ ?把一種語言的語詞用另一種語言中與它發(fā)音相同或近似的語音表示出來。

魯迅 《熱·不懂的音譯》:“翻外國人的姓名用音譯,原是一件極正當,極平常的事?!?/span>

國語辭典

音譯[ yīn yì ]

⒈ ?翻譯時直接模仿原語的語音而不把它意思翻譯出來。

意譯

分字解釋

※ "音譯"的意思解釋、音譯是什么意思由顧邦查字典漢語詞典查詞提供。

造句

1.康乃馨,是香石竹的音譯名稱,為石竹科多年生宿根草本花卉.

2., 內(nèi)地翻譯外國人名嚴格遵循音譯為主、名從主人、約定俗成三原則,有時比港臺略勝一籌,例如“薩達姆·侯賽因”的譯名就比較貼切,并被香港接受。

3.青霉素的音譯)就是針對各種病菌感染的“萬應(yīng)靈藥”。

4.“喇喇蛄、哈士蟆”之名,都源自滿語,為音譯詞。

5.我在深圳的公交汽車上聽用英語報站名時把“文體中心”直接用音譯的形式報出來,我覺得非常別扭認為那樣不合理。