
⒈ ?舊指黑龍江省嫩江流域、黑龍江谷地和三江平原廣大荒蕪地區(qū),中華人民共和國成立后進(jìn)行開墾,已建立密山、合江、黑河等墾區(qū)。盛產(chǎn)小麥、大豆、甜菜等。
英the GRE/ target=_blank class=infotextkey>GREat Northern Wilderness;
⒈ ?指我國 黑龍江省 嫩江 流域、 黑龍江 谷地和 三江平原 一帶地區(qū)。因舊時(shí)其地荒蕪少人煙,故稱。解放后經(jīng)營三十馀年,已改變面貌,建立了 密山、合江、黑河 等墾區(qū)。盛產(chǎn)小麥、大豆、甜菜、亞麻等。
引劉白羽 《從富拉爾基到齊齊哈爾》:“這里有頭一次來和北大荒冬天打交道的工程師?!?/span>
英語the GRE/ target=_blank class=infotextkey>GREat Northern Wilderness (in Northern China)?
法語La merveilleuse nature sauvage du Nord (au Nord de la Chine)?
1.北大荒土地廣闊平整,便于機(jī)械耕作。
2., 北大荒從前荒無人煙,現(xiàn)在卻是欣欣向榮的景象。
3.北大荒你不喜歡嗎?喜歡,因?yàn)樗锂a(chǎn)豐富、景色秀麗,讓人流連忘返。
4.當(dāng)年,學(xué)校一聲號(hào)令,同學(xué)們就背著鋪蓋卷到北大荒來安家立業(yè),一眨眼已經(jīng)三十年了。
5.北大荒從前荒無人煙,現(xiàn)在卻是欣欣向榮的景象。
6.荒涼的北大荒早已變成了祖國的糧倉。
7.當(dāng)時(shí)和我一起到北大荒安家落戶的還有許多外校的同學(xué)。
8.北大荒土地廣闊平整,便于機(jī)械耕作。
9.北大荒從前荒無人煙,現(xiàn)在卻是欣欣向榮的景象。
10.昔日的北大荒,今天成了祖國的大糧倉。