⒈ ?放縱的生活。
英idle away one's life in pleasure-seeking;
⒉ ?飲酒和娛樂。
例人生并非全是吃喝玩樂。
英beer and skittles;
⒈ ?謂過恣意享樂的生活。
引老舍 《上任》:“吃喝玩樂的慣了,再天天啃窩窩頭?”
陳登科 《赤龍與丹鳳》第一部三:“你爸爸不是吃喝玩樂的人!他是個受苦人?!?/span>
⒈ ?泛指一般不正經(jīng)、沒有節(jié)制的娛樂。
例如:「吃喝玩樂慣了的人,怎能忍受這種嚴肅清苦的日子?」
英語to eat, drink and be merry (idiom)?, to abandon oneself to a life of pleasure
德語sein Leben dem Genu? hingeben
法語(expr. idiom.)? manger, boire et être joyeux, s'abandonner à une vie de plaisir
1.人前,他吃喝玩樂,紈绔膏粱;人后,他冷靜深沉,運籌帷幄;為愛,他隨心所欲,孤身赴險;為恨,他快意恩仇,弒血千里。
2.而與之相形見拙的是那些自甘墮落、有形無魂的行尸走肉,他們有的鼠目寸光,唯利是圖;有的吃喝玩樂,腐化墮落;有的是好高騖遠,卻從不腳踏實地。
3.他是一個紈绔子弟,整天吃喝玩樂,游手好閑。
4.更有甚者,把留學(xué)當成了吃喝玩樂的享受,歸國后只帶回了一身“臭皮囊”,這也加快了“海龜”貶值。
5.一年三百天,天天你辛苦,全家老少小,都虧你照顧,今天婦女節(jié),請你歇歇手,吃喝玩樂去,由我“伺候”你!親愛的老婆大人,祝你婦女節(jié)快樂!
6.而與之相形見拙的是那些自甘墮落、有形無魂的行尸走肉,他們有的鼠目寸光,唯利是圖;有的吃喝玩樂,腐化墮落;有的是好高騖遠,卻從不腳踏實地。
7.吃喝玩樂由你選,變著法來讓你樂;你不盡興不罷休,想著法來滿足你;轉(zhuǎn)眼又到開學(xué)日,只愿你能心向?qū)W。開學(xué)了,愿你能好好學(xué)習(xí),天天向上哦!
8., 吃喝玩樂由你選,變著法來讓你樂,你不盡興不罷休,想著法來滿足你,轉(zhuǎn)眼又到開學(xué)日,只愿你能心向?qū)W,開學(xué)了愿你能好好學(xué)習(xí),天天向上,早日成才!
9.有形無魂的行尸走肉,他們有的鼠目寸光,唯利是圖;有的吃喝玩樂,腐化墮落;有的是好高騖遠,卻從不腳踏實地。
10.單身不是沒人愛,只是愛情還沒來;談愛千萬別草率,愛情游戲不要玩;平時生活無拘束,吃喝玩樂隨心情;若是機緣時機到,愛情一樣甜美美。光棍節(jié)到,不管是否光棍的你,都祝你快樂美妙!