⒈ ?拉扯著一家大小,指受家屬拖累。
例他們都拉家?guī)Э冢?jīng)濟(jì)興趣比年輕人強(qiáng)烈許多倍。
英bear family burdens; burden;
⒈ ?謂被家小拖累著。
引苗培時(shí) 《礦山烈火》:“老李,我真再也沒法過下去了,拉家?guī)Э诘模杀炔涣四切┕夤鱾兒没?。?/span>
⒈ ?帶著一家大小。
例如:「近年由于天災(zāi)不斷,只好拉家?guī)Э谕侗歼h(yuǎn)房親戚。」
⒉ ?形容有家庭負(fù)擔(dān)。
例如:「出外不要太過奢侈,你可是個(gè)拉家?guī)Э诘娜??!?/span>
1.頭頭趙鵬不光在臨沂拉家?guī)Э?還建了一個(gè)鑄造廠,生意,挺不錯(cuò)。
2.在縣里做生意的跑鐵路的搞航運(yùn)的日本人也紛紛拉家?guī)Э诘囟氵M(jìn)營(yíng)房,上次的血洗縣城他們記憶猶新。
3.若是自己當(dāng)真拉家?guī)Э诘?全部跑去了東海,而東海又是糜竺當(dāng)家,能不讓曹大大心生猜疑?“……”。
4.為了兌現(xiàn)承諾,我們一伙人拉家?guī)Э诤坪剖幨幍娜W(xué)校旁邊最高檔的中餐廳包了個(gè)房間。
5.那個(gè)頭頭趙鵬,不光在臨沂這個(gè)城市里拉家?guī)Э?還在這里建了一個(gè)鑄造廠,那生意,挺不錯(cuò)。
6.拉家?guī)Э诘娜?;只靠一份收入供養(yǎng)一大群孩子的人。