⒈ ?把山推開,把海翻過來。形容聲勢浩大,來勢兇猛。
英topple the mountains and overturn the seas (fig)forcible; gigantic;
⒈ ?推開山,翻倒海。極言勢大力猛。
引宋 楊萬里 《病起喜雨聞鶯》詩:“病勢初來敵頗強,排山倒海也難當。”
清 沉用濟 《黃河大風行》:“大風一起天茫茫,排山倒海不可當。”
朱德 《辛亥革命雜詠》:“排山倒海人民力,引起 中華 革命先?!?/span>
⒈ ?比喻力量、氣勢巨大。
引《孽海花》第二五回:「耳中祇聽得排山倒海的風聲,園中樹木的摧折聲,門窗砰硼的開關聲?!?/span>
例如:「大眾對于改革的呼聲如排山倒海而來,政府不得不重新檢視現(xiàn)有的政策?!?/span>
近翻江倒海 雷霆萬鈞 移山倒海
英語lit. to topple the mountains and overturn the seas (idiom)?; earth-shattering, fig. gigantic, of spectacular significance
德語mit elementarer Gewalt (Sprichw)?
法語(expr. idiom.)? renverser des montagnes et soulever les océans, capable de déplacer une montagne et de combler la mer, avec une puissance formidable
1.這不是海嘯,海嘯是由海底地震引起的,在遠洋時規(guī)模還很小,只有當它接近海岸時才具備了排山倒海,殺人不見血之勢。
2.我用雙節(jié)棍敲開烏云,我用九節(jié)鞭打走狂風,我用排山倒海趕走暴雨,我用乾坤大挪移帶來艷陽。祝國慶節(jié)快樂,天天晴空萬里!
3.洪水排山倒海地向前涌了過來。
4.確實應該考慮融合創(chuàng)新的問題了,畢竟這是一個仙俠的世界,僅憑前世的武道知識在修仙者排山倒海的巨大力量面前還是有些相形見絀。
5.有時候,負面情緒會突然排山倒海地洶涌而至,似乎要把你湮沒,千萬不要試圖阻擋這些情緒,這樣反而會讓你備受煎熬。正確的做法是,坦然接受這些情緒所攜帶的能量,利用它來強化求生的決心。貝爾·格里爾斯
6.羅斯福在這篇憤怒的演講詞中語調(diào)強烈,措辭尖銳,大量的排比句式以如虹的氣勢似排山倒海而來,振奮人心,令聽者熱血沸騰,心情激蕩。
7.中國的振興和發(fā)展,正以排山倒海之勢,雷霆萬鈞之力,磅礴于全世界。
8.祖國啊,我為你自豪當巍峨的華表,讓挺拔的身軀披上曙光,當雄偉的天安門,讓風云迎來東升的太陽.歷史的耳畔,傳來了禮炮的隆隆回響,那排山倒海般的回響,是中國滄桑巨變的回響.一位巨人俯瞰著世界,洪亮的聲音,全世界都聽到了,中華人民共和國成立了!
9., 我總結了一下,我覺得他們今天贏最要是因為他們那排山倒海般的氣勢。
10.那種冷好像是從內(nèi)心最深處涌出來一般,帶著排山倒海的毀滅和撕裂。云檀