⒈ ?客套話,指降低身分做某事。
例屈尊禮士。
英condescend; stoop to;
⒈ ?后常用作套語。
引語本《詩·小雅·蓼肅》“鞗革沖沖” 唐 孔穎達 疏:“屈己之尊,降接卑賤?!?br />《金瓶梅詞話》第三六回:“學生蝸居屈尊,多有褻慢,幸惟情恕?!?br />《紅樓夢》第十三回:“要屈尊大妹妹一個月,在這里料理料理?!?br />蕭軍 《八月的鄉(xiāng)村》十三:“司令到我們這里……什么好吃的也沒,真是屈尊?。 ?/span>
⒈ ?降尊俯就的意思,今每用為客套語。
引《儒林外史·第一回》:「一個堂堂縣令,屈尊去拜一個鄉(xiāng)民。」
《紅樓夢·第十三回》:「怎么屈尊大妹妹一個月在這里料理料理,我就放心了。」
英語to condescend, to deign
德語geruhen (V)?
1.這種屈尊下愛,你陶醉在這種自我犧牲的感覺里面,好像是做了一種損己利人的好人好事,心里說,看看我,有多么的無辜,多么的博愛,多么的偉大。
2.我愛她全因她不屬于這個世界,如今對她感到幻滅,因為發(fā)現(xiàn)她竟能屈尊假扮人性。于是我拋棄了她,轉向橄欖球和*交。思春期排山倒海而來。我長大了。安吉拉·卡特
3.這種屈尊下愛,你陶醉在這種自我犧牲的感覺里面,好像是做了一種損己利人的好人好事,心里說,看看我,有多么的無辜,多么的博愛,多么的偉大。
4.到今天干脆被人家生擒,她心里一度也想,如果白鵬放過她,客客氣氣送她走,以后低聲下氣來追求,她可以考慮放下身段,屈尊俯就,與這“白永朋”。
5., 喜歡看盛夏里的草長鶯飛,小草在熾熱的陽光愛撫下,將生命里所有的美麗一起釋放,無邊無際的綠色原野,把各色怒放的花朵襯托得鮮艷欲滴,藍天在視野里也變低了,似乎彎了腰屈尊來與小草親近。
6.哼,這人真是不識好歹,師父屈尊指點他一二已是他幾世都修不來的福分,可他竟如此不識抬舉……
7.我詫異的是,以她這樣的靈性,為什么還有必要每次考高等數(shù)學的時候屈尊俯就地坐在學習委員旁邊。
8.君賢先生,世代簪纓,在幽州德高望重,袁熙俗務纏身,本該登門求教,卻不想讓先生屈尊親臨,才得與先生相見。
9.喜歡看盛夏里的草長鶯飛,小草在熾熱的陽光愛撫下,將生命里所有的美麗一起釋放,無邊無際的綠色原野,把各色怒放的花朵襯托得鮮艷欲滴,藍天在視野里也變低了,似乎彎了腰屈尊來與小草親近。
10.好運難得屈尊去和天才做伴。