例你去他那兒借錢,難免要碰軟釘子。
英round about refusal or blame;
引《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第三十回:“總辦碰了他這么一個軟釘子,氣的又不敢惱出來,只得和他軟商量?!?br />周而復 《上海的早晨》第一部八:“沒料到 湯阿英 不吃這一套,堅決把傘退回來,給他碰了一個軟釘子?!?br />趙樹理 《登記》:“五嬸 還不甘心,就趕到 小飛蛾 家里,后來碰了個軟釘子,應酬了幾句就走了?!?/span>
引《二十年目睹之怪現(xiàn)狀·第三〇回》:「總辦碰了他這么一個軟釘子,氣的又不敢惱出來,只得和他軟商量。」
英語lit. a soft nail, fig. a tactful retort or rejection
1.“阿姨不愧是領導,眼力不差,神出鬼沒,來去無蹤,讓我大長見識呀!”郭寶云碰了軟釘子,知趣地走了。