
⒈ ?古時(shí)指斬首的死刑。
英behead;
⒉ ?拼死;決死。
例軍皆殊死戰(zhàn),不可敗?!稘h書·韓信傳》
英desperate;
⒈ ?指殊死刑。參見“殊死刑”。
引《漢書·高帝紀(jì)下》:“今天下事畢,其赦天下殊死以下?!?br />顏師古 注:“韋昭 曰:‘殊死,斬刑也?!猓~也,異也,言其身首離絶而異處也?!?br />《新唐書·徐有功傳》:“餘慶 為 沖 督償、通書,合謀明甚,非曰支黨,請殊死,籍其家?!?br />《明史·太祖紀(jì)二》:“己卯,赦殊死以下?!?/span>
⒉ ?猶決死,拚死。
引《史記·淮陰侯列傳》:“韓信、張耳 已入水上軍,軍皆殊死戰(zhàn)。”
唐 孫樵 《書田將軍邊事》:“如此,則邊卒將怨望之不暇,又安能殊死而力戰(zhàn)乎?”
馮德英 《苦菜花》第二章:“女兒正在參加那可怕的殊死的戰(zhàn)斗?!?/span>
⒈ ?斬首的刑罰。
引《漢書·卷一·高帝紀(jì)下》:「今天下事畢,其赦天下殊死以下。」
⒉ ?竭盡死力。
引《史記·卷九二·淮陰侯傳》:「軍皆殊死戰(zhàn),不可敗?!?/span>
英語to behead, capital punishment, desperate struggle, life-and-death
德語mit dem Mut der Verzweiflung, auf Leben und Tod
法語résolu à braver la mort
1.雨聲,風(fēng)聲,雷聲,交織在一起,再加上道道閃電,那場面真像一個巨人揮舞著利劍在進(jìn)行著殊死搏斗呢!
2.抗戰(zhàn)爆發(fā)后,有多少仁人志士懷著亡國破家之仇,參加了八路軍,和日寇進(jìn)行著殊死的搏斗。
3.本報(bào)記者劉偉3月1日,京粵大戰(zhàn)第三場將繼續(xù)進(jìn)行,丟掉賽點(diǎn)的廣東隊(duì)面臨背水一戰(zhàn)的絕境,不甘心被橫掃的八冠王決心殊死一搏。
4.冬天,銀杏樹的樹掉光了,露出了她那筆直的軀干。她就像個即將要上戰(zhàn)場的的勇士,好像在說:“我不怕寒冷!我可以與嚴(yán)冬展開‘殊死搏斗’的!走過這個冬季,我一定會更挺拔,更充滿生機(jī)!”。
5.一百零三、歷經(jīng)艱險(xiǎn),九死一生最終將與匪首和他的頑固追隨者有一場殊死搏斗。
6.在撲滅大興安嶺森林火災(zāi)的戰(zhàn)斗中,人民解放軍首當(dāng)其沖,與烈火進(jìn)行了殊死的搏斗。
7.這里人跡罕至,但兩軍卻為了這兒,殊死爭奪。
8.所以,當(dāng)最后特種兵冷鋒,通過殊死博斗擊斃來犯的雇傭兵,控制住毒梟后,即便面對著邊境線對面出現(xiàn)密密麻麻、場面極為壯觀的武裝匪幫時(shí),他也毫無懼色。
9.在撲滅大興安嶺森林火災(zāi)的戰(zhàn)斗中,人民解放軍首當(dāng)其沖,與烈火進(jìn)行了殊死的搏斗。
10.88毫米高射炮?大多用于反坦克、防空戰(zhàn)斗。德式88毫米防坦克炮與蘇聯(lián)重型坦克之間的殊死較量至今仍為人們津津樂道。