⒈ ?彼此間距離。
英be separated by; be apart;
⒈ ?空間的距離或時間的差異。
引《紅樓夢·第七五回》:「因兩府之門相隔沒有一箭之路,每日家常來往,不必定要周備?!?br />《老殘游記·第一回》:「相隔不過一點鐘之久,那船來得業(yè)已甚近?!?/span>
英語separated by (distance or time etc)?
德語getrennt sein durch (z.B. Zeit oder Distanz etc.)?
法語séparés par (la distance, le temps, etc)?
1.兩個子女與我相隔那么遠(yuǎn),我就是想照顧也是鞭長莫及。
2.清明時節(jié)雨紛紛,掃墓祭祖悲斷腸,焚香燒紙寄哀思,濁酒一杯敬先人,如今已是兩相隔,逝者安息天堂上,保佑家人皆安康,清明時節(jié),愿家人福壽安康!
3.兩心相印有默契,點通小事有靈犀,百轉(zhuǎn)千回溪共濟,萬水千山情不移,即使相隔千萬里,也能感觸你心率,無論風(fēng)霜和血雨,也要和你肩并依,真心誠意呵護(hù)你,辛苦不要累身體,五一來臨賞花季,開心快樂在一起!
4.兩個子女與我相隔那麼遠(yuǎn),我就是想照顧也是鞭長莫及。
5.印度最先讓我感到訝異的一點,也是許多人覺得詫異的,就是兩極化的對照所造成的歧異:現(xiàn)代與古代、奢華與貧窮、縱欲與禁欲、草率與效率、溫和與粗暴;繁多的種姓制度與語言、神祗與儀式、風(fēng)俗與理念、河流與沙漠、平原與高山、城市與村落、農(nóng)村與工業(yè)化生活,在時間上相隔數(shù)世紀(jì),在空間上毗鄰而居。奧克塔維奧·帕斯
6., 咱倆相隔幾千里,很想幫你一把,但鞭長莫及。
7., 咱倆相隔幾千里,很想幫你一把,但鞭長莫及。
8.兩個子女與我相隔那麼遠(yuǎn),我就是想照顧也是鞭長莫及。
9.清明時節(jié)淚綿綿,牧笛聲聲傳哀怨。梨花帶雨落身旁,孤墳處處鎖離殤。陰陽相隔斷人腸,人間此事最滄桑。只愿天國永安好,人間幸福多歡笑。
10.多么渴望你的容顏立刻出現(xiàn)在我眼前,哪怕一秒也足以讓我安心與滿足,也足以寬慰我無盡無眠的思念,然而我們卻相隔天涯,遙遙無期。