Old English snawhwit, from snow (n.) + white (adj.). Similar formation in Dutch sneeuwwit, Middle Low German snewhit, German schneeweiss, Old Norse sn?hvitr, Swedish sn?hvit, Danish snehvid. The fairy tale is so-called from 1885, translating German Schneewittchen in Grimm; the German name used in English by 1858.
雙語(yǔ)例句
1. The first snow came a month earlier than usual.
第一場(chǎng)雪比往年提早了一個(gè)月。
來(lái)自柯林斯例句
2. I'd been a fool letting him snow me with his big ideas.
我真蠢,居然被他的胡亂吹噓給蒙蔽了。
來(lái)自柯林斯例句
3. The snow was light and noiseless as it floated down.
雪花輕盈飄落,無(wú)聲無(wú)息。
來(lái)自柯林斯例句
4. A blizzard was blasting great drifts of snow across the lake.
暴風(fēng)雪夾著大團(tuán)的積雪吹過(guò)湖面。
來(lái)自柯林斯例句
5. He braced his shoulders as the snow slashed across his face.