1520s, coined by Tyndale from weak (adj.) + -ling as a loan-translation of Luther's Weichling "effeminate man" (from German weich "soft") in I Cor. vi.9, where the Greek is malakoi, from malakos "soft, soft to the touch," "Like the Lat. mollis, metaph. and in a bad sense: effeminate, of a catamite, a male who submits his body to unnatural lewdness" ["Thayer's Greek-English Lexicon of the New Testament"].
雙語例句
1. I'm a useless weakling, and I can't stand excitement.
我沒有膽量去承受那激動, 我還是希望我能不見著他.
來自漢英文學 - 中國現(xiàn)代小說
2. What a weakling, how boring!
就這么稀松沒勁 呀 !
來自漢英文學 - 駱駝祥子
3. The author characterizes the central figure as a weakling.
作者把書中的中心人物描繪成一個懦弱的人.
來自辭典例句
4. The governor in Algeria, Chatel, was a weakling.