為您提供原文魏王與龍陽君共船而釣,龍陽君得十余魚而涕下。王曰:有所不安乎?如是,何不相告也?對曰:臣無敢不安也。王曰:然則何為涕出?曰:臣為王之所得魚也。王曰:何謂也?對曰:臣之始得魚也,臣甚喜,后得又益大,今臣直欲棄臣前之所得矣。今以臣兇惡,而得為王拂枕席。今臣爵章節(jié)目錄。" />

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁 > 古籍 > 戰(zhàn)國策詩人 > 魏四·魏王與龍陽君共船而釣

魏四·魏王與龍陽君共船而釣

劉向Ctrl+D 收藏本站

原文

  魏王與龍陽君共船而釣,龍陽君得十余魚而涕下。王曰:“有所不安乎?如是,何不相告也?”對曰:“臣無敢不安也?!蓖踉唬骸叭粍t何為涕出?”曰:“臣為王之所得魚也?!蓖踉唬骸昂沃^也?”對曰:“臣之始得魚也,臣甚喜,后得又益大,今臣直欲棄臣前之所得矣。今以臣兇惡,而得為王拂枕席。今臣爵至人君,走人于庭,辟人于途。四海之內(nèi),美人亦甚多矣,聞臣之得幸于王也,必褰裳而趨王。臣亦猶曩臣之前所得魚也,臣亦將棄矣,臣安能無涕出乎?”魏王曰:“誤!有是心也,何不相告也?”于是布令于四境之內(nèi)曰:“有敢言美人者族?!?/p>

  由是觀之,近習之人,其摯諂也固矣,其自纂繁也完矣。今由千里之外,欲進美人,所效者庸必得幸乎?假之得幸,庸必為我用乎?而近習之人相與怨,我見有禍,未見有福;見有怨,未見有德,非用知之術(shù)也。

譯文及注釋

  魏王和龍陽君同在一條船上釣魚,龍陽君釣了十多條魚卻哭了起來。魏王說:“你內(nèi)心感到有些不安嗎?既煞如此,何不告訴我呢?”

  龍陽君說:“臣下不敢不安?!?/p>

  魏玉說:“那么為什么流淚呢?”

  龍陽君說,“臣下為臣下釣的魚流淚?!?/p>

  魏王說:“為什么這樣說呢?”

  龍陽君回答說:“臣下剛釣到魚的時候,臣下很高興,后釣到的魚更加大了,現(xiàn)在臣下簡直就想拋棄先前所釣到的魚。如今憑臣下這樣丑陋,卻能夠為大王拂拭枕席。觀在臣下的爵位竟達到了君,在朝廷上人們見了我要趨步而行,在道路上人們見了我要馬上回避,四海之內(nèi)美人多得很,聽說臣下受到大王的寵幸,一定會提起衣裙奔向大王。臣下也就像臣下先前所釣到的魚一樣,臣下也將被拋棄了,駐下怎能不流淚呢?”

  魏王說:“您錯了!有這樣的想法,為什么不告訴我呢?”

  因此魏王在國內(nèi)發(fā)布號令說:“有敢再來談?wù)撁廊说臏缢娜?。?/p>

  由此來看,君王親近慣了的人,他們討好的語言在君王那里已經(jīng)很牢固了,俺們自我遮掩巴結(jié)做得也很完善了。如今從千里之外要進獻美人,進獻者怎么會一定得到寵幸呢?假設(shè)美人真得到了君王寵幸,又怎么會一定被我利用呢?并且被君王親近慣了的人之間互相怨恨,我只看到了禍,沒看到福,看到怨恨,沒看到美德,這并不是運用智慧的方法。

參考資料:
1、佚名.360doc.http://www.360doc.cn/article/7741790_152038181.html