⒈ ?離得很遠(yuǎn)。
英far;
⒉ ?差得很遠(yuǎn)。
例迥然不同。
英far from;
⒊ ?高遠(yuǎn)的樣子。
例迥然聳立?!巍ど蚶ā秹粝P談》
英high and far;
⒈ ?亦作“逈然”。
⒉ ?卓越不群貌。
引《北齊書·孝昭帝紀(jì)》:“﹝帝﹞身長八尺,腰帶十圍,儀望風(fēng)表,迥然獨秀?!?br />唐 岑參 《虢中酬陜西甄判官贈》詩:“夫子廊廟器,逈然青冥姿。”
明 李贄 《漁父》:“觀其鼓枻之歌,迥然清商,絶不同調(diào)?!?br />清 吳敏樹 《書文中子<中說>后》:“王通,隋 季之賢士也。其天資學(xué)力,固迥然出於 魏、晉、六朝 之人?!?/span>
⒊ ?猶孑然。孤獨貌。
引《陳書·姚察傳》:“卿迥然一身,宗奠是寄,毀而滅性,圣教所不許?!?/span>
⒋ ?形容差得很遠(yuǎn)。
引宋 趙彥衛(wèi) 《云麓漫鈔》卷八:“如近日 蜀 本《東都故事·趙普傳》與正史迥然如兩人,正史幾可廢。”
明 沉榜 《宛署雜記·鋪行》:“戶部題覆,看得 大興縣 市廛稠密, 宛平縣 舖面稀少,歲徵行銀,逈然多寡不類?!?br />洪深 《戲劇導(dǎo)演的初步知識》上篇三:“清 明 兩代的官服迥然不相同?!?/span>
⒈ ?差異很大的樣子。
引唐·白行簡《李娃傳》:「知命之年,有一子,始弱冠矣;雋朗有詞藻,迥然不群,深為時輩推伏?!?/span>
例如:「二者迥然不同?!?/span>
英語vastly (different)?
德語?u?erst, sehr (Adj)?
法語tout à fait différent
1.眼前桃源仙境,山外血海凡塵,迥然兩個世界。只是,這一個不過機緣偶遇,暫時停駐,那一個卻須縱身投入,長相廝守。
2.這篇文章詞意清新,文句流暢,與一般尋章摘句之作,迥然不同。
3.王老師與其他老師迥然不同,在教學(xué)中一如既往的堅持以人為本,從不收受學(xué)生禮物,孜孜不倦的幫助學(xué)生改正缺點。
4.王老師與其他老師迥然不同,在教學(xué)中一如既往的堅持以人為本,從不收受學(xué)生禮物,孜孜不倦的幫助學(xué)生改正缺點。
5.寧紀(jì)向下望去,看不到絲毫異常,又以六耳諦聽神通感知,出現(xiàn)了一副迥然不同的景響,下方一座山峰在他的感知中消失了,取而代之的是一座宏傳的堡壘。
6.他們兩人的研究對象雖然一樣,但是寫出來的研究報告結(jié)論卻迥然不同。
7.他們兩人不論是家世、外貌都迥然不同,但卻是形影不離的好朋友。
8., 這兩部小說的創(chuàng)作風(fēng)格迥然不同,各有特色。
9.王老師與其他老師迥然不同,在教學(xué)中一如既往的堅持以人為本,從不收受學(xué)生禮物,孜孜不倦的幫助學(xué)生改正缺點。
10.現(xiàn)在mit科學(xué)家們顯然不滿足于在我們自己的宇宙中尋找生命已經(jīng)表明其它宇宙也可以供養(yǎng)生命,哪怕這些宇宙的基本特性與我們的迥然不同。