⒈ ?堤岸被河水沖破。
英dyke breaks;
⒉ ?比喻為某事或某種行動(dòng)提供方便(多含貶義)
英provide with facilities;
⒈ ?謂堤岸被河水沖破。
引《兒女英雄傳》第二四回:“卻是那年 黃河 開(kāi)口子地方捐賑, 鄧九公 給上了他二百銀子議敘的個(gè)八品頂戴?!?/span>
⒉ ?指在某些方面放開(kāi)限制。
引《人民日?qǐng)?bào)》1988.4.1:“上面開(kāi)口子,下面發(fā)票子的事太多,今年第一季度上面開(kāi)的四個(gè)口子……造成財(cái)政赤字逐年增加?!?/span>
⒈ ?河水沖破堤防。
例如:「下了半個(gè)月的雨,堤防都快開(kāi)口子了?!?/span>
⒉ ?大陸地區(qū)指為違紀(jì)者開(kāi)方便之門。