
⒈ ?現(xiàn)代化的工業(yè)、現(xiàn)代化的農(nóng)業(yè)、現(xiàn)代化的國防和現(xiàn)代化的科學(xué)技術(shù)的簡稱。
英the four modernizations of agriculture,industry,national defence,and science and technology;
⒈ ?指科技現(xiàn)代化、工業(yè)現(xiàn)代化、農(nóng)業(yè)現(xiàn)代化、國防現(xiàn)代化。
引高士其 《科學(xué)大會通知好》詩:“科學(xué)進(jìn)軍號角響,四化遺愿要實現(xiàn)?!?br />秦兆陽 《生命之歌》:“四化征途,民主改革,需要我們那如火的熱力!”
⒈ ?大陸地區(qū)指工業(yè)、農(nóng)業(yè)、國防、科技的四個現(xiàn)代化。
英語abbr. for 四個現(xiàn)代化|四個現(xiàn)代化[si4 ge4 xian4 dai4 hua4], Deng Xiaoping's four modernizations
德語Vier Mordernisierungen
法語(abrév.)? les quatre Modernisations de Deng Xiaoping
1.發(fā)展科技,解放生產(chǎn)力是實現(xiàn)"四化"的必由之路。
2.風(fēng)鳴馬嘯迎新年,中華大地俱歡顏。龍騰虎躍氣勢顯,馬不停蹄四化建。不懼路途多艱險,眾志成城創(chuàng)明天。家家戶戶慶團(tuán)圓,幸福生活每一天。祝馬年快樂!
3.文藝戰(zhàn)士們意氣昂揚(yáng),勢如風(fēng)檣陣馬,決心在四化建設(shè)征途中多多譜寫新章。
4.特別是不少年事已高的老專家,為了祖國四化大業(yè),不辭辛苦,勤奮工作,體現(xiàn)了我國知識分子熱愛社會主義、熱愛祖國的優(yōu)良傳統(tǒng)。
5.發(fā)展科技,解放生產(chǎn)力是實現(xiàn)"四化"的必由之路。
6.振興教育關(guān)系到"四化"的實現(xiàn),任重道遠(yuǎn)。
7.我們每一個中國青年都應(yīng)該竭盡全力地為四化建設(shè)作出貢獻(xiàn)。
8.振興教育關(guān)系到"四化"的實現(xiàn),任重道遠(yuǎn)。
9.生活的坎坷不如意,痛苦來自遙遠(yuǎn)的回憶,煩惱來自那不堪的過去,憂愁源自那古老的世紀(jì),哀傷源自那回首的記憶。雪淚節(jié)到啦,愿你把過去的歷史統(tǒng)統(tǒng)扼殺,留有幸福實現(xiàn)四化。
10.作為一個有抱負(fù)的青年,對于四化建設(shè)絕不能抱冷眼旁觀的態(tài)度。