為您提供舂歌詩,兩漢,戚夫人, 子為王,母為虜。終日舂薄暮,常與死為伍。相離三千里,當(dāng)誰使告女。 ">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《舂歌詩》翻譯及注釋

兩漢戚夫人

子為王,母為虜。終日舂薄暮,常與死為伍。相離三千里,當(dāng)誰使告女。

戚夫人簡(jiǎn)介

唐代·戚夫人的簡(jiǎn)介

戚夫人(?-前194年),又稱戚姬,戚姓。秦末定陶(今山東定陶)人,隨劉邦征戰(zhàn)了4年,是漢高祖劉邦的寵妃。劉邦死后,呂后立即著手殘害戚夫人,先暗殺其子趙王如意,然后命人砍去戚夫人手足、灼爛耳朵、挖掉眼珠又灌了啞藥再將其丟進(jìn)廁所里,稱之為 人彘,數(shù)天之后戚夫人慘死于這種極度暴虐的摧殘中?,F(xiàn)今的中國北方部分民眾奉其為廁神。

戚夫人共有詩(3篇)