為您提供浣溪沙·一半殘陽下小樓,清代,納蘭性德, 一半殘陽下小樓,朱簾斜控軟金鉤。倚闌無緒不能愁。有個(gè)盈盈騎馬過,薄妝淺黛亦風(fēng)流。見人羞澀卻回頭。 ">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《浣溪沙·一半殘陽下小樓》翻譯及注釋

清代納蘭性德

一半殘陽下小樓,朱簾斜控軟金鉤。倚闌無緒不能愁。

譯文:黃昏時(shí)分,夕陽依依,暮掩小樓,朱簾斜斜垂掛在軟金鉤上。依靠著欄桿,看那殘陽斜暉,心中難掩愁緒。

注釋:斜控:斜斜地垂掛???,下垂、彎曲貌。闌:同“欄”,欄桿。無緒:指沒有心情,百無聊賴。

有個(gè)盈盈騎馬過,薄妝淺黛亦風(fēng)流。見人羞澀卻回頭。

譯文:那位盈盈動(dòng)人的女子騎馬而過,她略施薄妝,淺描眉黛,卻也別有一番嫵媚風(fēng)流。她見到有陌生人就臉生紅暈,神情羞澀卻又回頭顧盼。

注釋:盈盈:謂儀態(tài)美好。此處代指儀態(tài)美好之人。盈,與“贏”同,容貌之意。薄妝淺黛:指妝容淡雅。淺黛:謂眉畫的淺淡。風(fēng)流:指動(dòng)人的風(fēng)韻。

納蘭性德簡(jiǎn)介

唐代·納蘭性德的簡(jiǎn)介

納蘭性德

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變?!备挥谝饩?,是其眾多代表作之一。

納蘭性德共有詩(218篇)