為您提供普天樂(lè)·西湖即事,元代,張可久, 蕊珠宮,蓬萊洞。青松影里,紅藕香中。千機(jī)云錦重,一片銀河凍。縹緲佳人雙飛鳳,紫蕭寒月滿(mǎn)長(zhǎng)空。闌干晚風(fēng),菱歌上下,漁火西東。 ...">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《普天樂(lè)·西湖即事》翻譯及注釋

元代張可久

蕊珠宮,蓬萊洞。青松影里,紅藕香中。千機(jī)云錦重,一片銀河凍。縹緲佳人雙飛鳳,紫蕭寒月滿(mǎn)長(zhǎng)空。闌干晚風(fēng),菱歌上下,漁火西東。

譯文:西湖的景色仿佛人間仙境。在青松影里,有一座蕊珠宮;在紅藕香中,有一個(gè)蓬萊洞。空中一片片云朵像千機(jī)織成的彩錦,天上一道長(zhǎng)長(zhǎng)的銀河像冰一樣明亮皎潔。一對(duì)佳人雙雙騎著飛鳳,吹著紫簫向寒月、長(zhǎng)空飄逸而去。這時(shí)候,晚風(fēng)輕拂著闌干,只聽(tīng)得到處是采菱人所唱的歌,只看見(jiàn)四面是漁船上的燈火。

注釋?zhuān)喝镏閷m:道教傳說(shuō)中的仙宮。蓬萊:傳說(shuō)中的海上仙山。千機(jī)云錦重:形容天上的云和彩霞像織女用織機(jī)織出的千重云錦??~緲:隱隱約約。紫簫:古人多截紫竹制簫笛,故稱(chēng)紫簫。

張可久簡(jiǎn)介

唐代·張可久的簡(jiǎn)介

張可久

張可久(約1270~1348以后)字小山(一說(shuō)名伯遠(yuǎn),字可久,號(hào)小山)(《堯山堂外紀(jì)》);一說(shuō)名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠(yuǎn),號(hào)小山(《詞綜》);又一說(shuō)字仲遠(yuǎn),號(hào)小山(《四庫(kù)全書(shū)總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉并稱(chēng)“雙壁”,與張養(yǎng)浩合為“二張”。

張可久共有詩(shī)(330篇)