為您提供晚桃花,唐代,白居易, 一樹紅桃亞拂池,竹遮松蔭晚開時(shí)。非因斜日無由見,不是閑人豈得知。寒地生材遺校易,貧家養(yǎng)女嫁常遲。春深欲落誰憐惜,白侍郎來折一枝。 ...">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《晚桃花》翻譯及注釋

唐代白居易

一樹紅桃亞拂池,竹遮松蔭晚開時(shí)。

譯文:一棵盛開的紅桃花,花枝斜垂在池水上。因?yàn)榕赃呌忻⒌乃芍裾诒?,光照少,所以開放得要晚些。

注釋:亞:通“壓”。

非因斜日無由見,不是閑人豈得知。

譯文:若不是傾斜的夕陽透入林中,還沒辦法發(fā)現(xiàn)這里有一棵花樹,不過也只有我這樣喜歡尋幽探勝的閑人,才會(huì)過來一探究竟。

注釋:無由見:沒有辦法看見。

寒地生材遺校易,貧家養(yǎng)女嫁常遲。

譯文:可惜這棵桃花長(zhǎng)得不是地方,就像偏僻寒門的人才容易被忽視,貧窮人家的女兒通常晚嫁,是被惡劣的環(huán)境給埋沒了。

注釋:寒地生材:這里指出身寒門的人才。校:通較,比較,較為。

春深欲落誰憐惜,白侍郎來折一枝。

譯文:可憐鮮艷的桃花在這不見天日的地方寂寞地度過春天,快要凋零了也沒有享受到春光和游人的賞識(shí),今天機(jī)緣巧合被我發(fā)現(xiàn),就折一枝花回去欣賞。

注釋:春深:春意濃郁。白侍郎:白居易時(shí)為刑部侍郎。

白居易簡(jiǎn)介

唐代·白居易的簡(jiǎn)介

白居易

白居易(772年-846年),字樂天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂府運(yùn)動(dòng),世稱“元白”,與劉禹錫并稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學(xué)士、左贊善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬于香山。有《白氏長(zhǎng)慶集》傳世,代表詩作有《長(zhǎng)恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

白居易共有詩(2585篇)