為您提供卜算子·我住長江頭,宋代,李之儀, 我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,共飲長江水。此水幾時(shí)休,此恨何時(shí)已。只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。 ">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《卜算子·我住長江頭》翻譯及注釋

宋代李之儀

我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,共飲長江水。

譯文:我居住在長江上游,你居住在長江下游。天天想念你卻見不到你,共同喝著長江的水。

注釋:已:完結(jié),停止。

此水幾時(shí)休,此恨何時(shí)已。只愿君心似我心,定不負(fù)相思意。

譯文:長江之水,悠悠東流,不知道什么時(shí)候才能休止,自己的相思離別之恨也不知道什么時(shí)候才能停歇。只希望你的心思像我的意念一樣,就一定不會(huì)辜負(fù)這互相思念的心意。

注釋:休:停止。定:此處為襯字。思:想念,思念。

李之儀簡介

唐代·李之儀的簡介

李之儀

李之儀(1038~1117)北宋詞人。字端叔,自號姑溪居士、姑溪老農(nóng)。漢族,滄州無棣(慶云縣)人。哲宗元祐初為樞密院編修官,通判原州。元祐末從蘇軾于定州幕府,朝夕倡酬。元符中監(jiān)內(nèi)香藥庫,御史石豫參劾他曾為蘇軾幕僚,不可以任京官,被停職?;兆诔鐚幊跆崤e河?xùn)|常平。后因得罪權(quán)貴蔡京,除名編管太平州(今安徽當(dāng)涂),后遇赦復(fù)官,晚年卜居當(dāng)涂。著有《姑溪詞》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪題跋》二卷。

李之儀共有詩(691篇)