為您提供別董大二首·其二,唐代,高適, 六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。 ">
唐代:高適
六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。
譯文:就像鳥兒六翮飄搖自傷自憐,離開京城已經(jīng)十多年。
注釋:六翮:謂鳥類雙翅中的正羽,用以指鳥的兩翼。翮,禽鳥羽毛中間的硬管,代指鳥翼。飄飖:飄動(dòng)。六翮飄飖,比喻四處奔波而無結(jié)果。京洛:本指洛陽,后多泛指國(guó)都。
丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。
譯文:大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。
上一首:徐燦《青玉案·吊古》
下一首:李白《寄淮南友人》
唐代·高適的簡(jiǎn)介
高適是我國(guó)唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄于《高常侍集》。高適與岑參并稱“高岑”,其詩作筆力雄健,氣勢(shì)奔放,洋溢著盛唐時(shí)期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時(shí)代精神。
Copyright ? 2022-2024 顧邦查字典 | 贛ICP備17010294號(hào)-1