為您提供經(jīng)檀道濟(jì)故壘,唐代,劉禹錫, 萬里長城壞,荒營野草秋。秣陵多士女,猶唱白符鳩。 ">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《經(jīng)檀道濟(jì)故壘》翻譯及注釋

唐代劉禹錫

萬里長城壞,荒營野草秋。

譯文:劉宋王朝的萬里長城已經(jīng)塌倒,荒廢的營壘秋天長滿野草。

注釋:檀(tán)道濟(jì):劉宋時(shí)官至征南大將軍、開府儀同三司、江州刺史。萬里長城:此用檀語。

秣陵多士女,猶唱白符鳩。

譯文:秣陵城里不少男男女女,至今還歌唱《白符鳩》深深哀悼。

注釋:秣陵:即金陵,楚威王以其地有王氣,埋金鎮(zhèn)之,號曰金陵。地址在今江蘇江寧。士女:指有識的男男女女。白符鳩:舞曲名,出自江南。

劉禹錫簡介

唐代·劉禹錫的簡介

劉禹錫

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

劉禹錫共有詩(654篇)