為您提供下陵陽沿高溪三門六剌灘,唐代,李白, 三門橫峻灘,六剌走波瀾。石驚虎伏起,水狀龍縈盤。何慚七里瀨,使我欲垂竿。 ">
唐代:李白
三門橫峻灘,六剌走波瀾。
譯文:三座由懸崖對峙形成的山門,橫躺在這段溪流上,六個尖銳的險灘就好像鋼刺一樣,流水翻滾著急速波瀾。
注釋:六剌:灘名,在安徽省涇縣陵陽溪。
石驚虎伏起,水狀龍縈盤。
譯文:岸上的巨石如虎踞虎躍,溪中的激流如龍盤龍飛。
注釋:縈盤:縈回。
何慚七里瀨,使我欲垂竿。
譯文:此處風(fēng)光一點也不比七里瀨遜色,我真想在這里垂竿釣魚,這里就是天堂。
上一首:李商隱《夕陽樓》
下一首:仇遠《夜半見月》
唐代·李白的簡介
李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。
Copyright ? 2022-2024 顧邦查字典 | 贛ICP備17010294號-1