為您提供葛藟,兩漢,佚名, 綿綿葛藟,在河之滸。終遠(yuǎn)兄弟,謂他人父。謂他人父,亦莫我顧。綿綿葛藟,在河之涘。終遠(yuǎn)兄弟,謂他人母。謂他人母,亦莫我有。綿綿葛藟,在河之漘。終遠(yuǎn)兄弟,謂他人昆。謂他人昆,亦莫我聞。 ...">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《葛藟》翻譯及注釋

兩漢佚名

綿綿葛藟,在河之滸。終遠(yuǎn)兄弟,謂他人父。謂他人父,亦莫我顧。

譯文:葛藤纏繞綿綿長(zhǎng),在那大河河灣旁。兄弟骨肉已離散,叫人爹爹心悲涼。叫人爹爹心悲涼,他也哪里會(huì)賞光。

注釋:綿綿:連綿不絕。葛、藟(音壘):藤類(lèi)蔓生植物。滸:水邊。終:既已。遠(yuǎn)(音院):遠(yuǎn)離。顧、有、聞:皆親愛(ài)之意也?!∮校ㄒ粲樱和ā坝印?,幫助。

綿綿葛藟,在河之涘。終遠(yuǎn)兄弟,謂他人母。謂他人母,亦莫我有。

譯文:葛藤纏繞綿綿長(zhǎng),在那大河河岸旁。兄弟骨肉已離散,叫人媽媽心悲涼。叫人媽媽心悲涼,她也哪里會(huì)幫忙。

注釋:涘:水邊。

綿綿葛藟,在河之漘。終遠(yuǎn)兄弟,謂他人昆。謂他人昆,亦莫我聞。

譯文:葛藤纏繞綿綿長(zhǎng),在那大河河灘旁。兄弟骨肉已離散,叫人哥哥心悲涼。叫人哥哥心悲涼,他也只把聾啞裝。

注釋:漘:河岸,水邊。昆:兄。聞:?jiǎn)枴?/p>

佚名簡(jiǎn)介

唐代·佚名的簡(jiǎn)介

佚名共有詩(shī)(421篇)