于令儀誨人
[宋代]:王辟之
曹州于令儀者,市井人也,長厚不忤物,晚年家頗豐富。一夕,盜入其室,諸子擒之,乃鄰子也。令儀曰:“汝素寡悔,何苦而為盜邪?”曰:“迫于貧耳!”問其所欲,曰:“得十千足以衣食?!比缙溆c之。既去,復(fù)呼之,盜大恐。謂曰:“汝貧甚,夜負(fù)十千以歸,恐為人所詰。留之,至明使去。"盜大感愧,卒為良民。鄉(xiāng)里稱君為善士。君擇子侄之秀者,起學(xué)室,延名儒以掖之,子、侄杰仿舉進士第,今為曹南令族。
曹州于令儀者,市井人也,長厚不忤物,晚年家頗豐富。一夕,盜入其室,諸子擒之,乃鄰子也。令儀曰:“汝素寡悔,何苦而為盜邪?”曰:“迫于貧耳!”問其所欲,曰:“得十千足以衣食。”如其欲與之。既去,複呼之,盜大恐。謂曰:“汝貧甚,夜負(fù)十千以歸,恐為人所詰。留之,至明使去。"盜大感愧,卒為良民。鄉(xiāng)裡稱君為善士。君擇子侄之秀者,起學(xué)室,延名儒以掖之,子、侄傑仿舉進士第,今為曹南令族。
譯文
魏國有個叫于令儀的商人,他為人忠厚不得罪人,晚年時的家道非常富足。有天晚上,一名小偷侵入他家中行竊,被他的幾個兒子逮住了,發(fā)現(xiàn)原來是鄰居的小孩。 于令儀問他說:“你一向很少做錯事,有什么苦衷要做賊呢?”小偷回答說:“為貧困所迫罷了?!庇诹顑x再問他想要什么東西,小偷說:“能得到十貫錢足夠穿衣吃飯就行了。”于令儀依照他的要求給了他。小偷已經(jīng)離開,于令儀又叫住他,小偷大為恐懼。于令儀對他說:“你十分貧窮,晚上帶著十貫銅錢回去,恐怕你會被人追問的,留下錢財,到了明天再拿走?!蹦切⊥瞪罡袘M愧,后來終于成了善良的人。鄰居鄉(xiāng)里都稱令儀是好人。
注釋
市井人:做生意的人,市井:經(jīng)商。
長(zhǎng)厚:品行敦厚(厚:寬厚)。
盜:賊。
乃:原來。
素:向來。
邪:同“耶”,表疑問、反問語氣。
十千:指十貫銅錢。
去:離開,使去:拿走。
延:聘請。掖:教育。
令族:有聲望的家族。
足:足夠。
卒:最后,最終。
物:人。
既:已經(jīng)。
忤(wǔ)物:做事情違背天理和人情。忤:違反、抵觸的意思。
寡悔:很少有懊悔,意為很少做錯事。即為人謹(jǐn)慎小心。
詰:追問。
負(fù):背。
頗:很
掖:教育
在《于令儀濟盜成良》這個故事中,于令儀通過自己的言行來教誨周圍的人,并且用寬厚的心去感化別人,甚至是盜賊。文章揭示的現(xiàn)實意義是,對于別人不能因一件事而下判斷性的結(jié)論,要分析事件的原因,要有原諒和向善的心,這樣就能贏得他人的尊敬。
明代:
陳是集
豈為冬砂學(xué)駐顏,樊籠脫卻已神閒。庭前汗血非凡種,膝下蘭芽繼舞斑。
三益齋成敦夙好,八箴書就付名山。欲將型典推先哲,咫尺龍門自可攀。
豈為冬砂學(xué)駐顔,樊籠脫卻已神閒。庭前汗血非凡種,膝下蘭芽繼舞斑。
三益齋成敦夙好,八箴書就付名山。欲將型典推先哲,咫尺龍門自可攀。
明代:
李攀龍
南冠君子系京華,秋色傷心廣柳車。此地由來多俠客,不知誰是魯朱家。
南冠君子系京華,秋色傷心廣柳車。此地由來多俠客,不知誰是魯朱家。
近現(xiàn)代:
章士釗
天意微秋,庭陰乍曉。桂林風(fēng)氣行人早。未須騎馬聽朝雞,叩門卻有吟朋到。
幾樹紅英,一窗翠筱。詩心漫逐游絲繞。除愁除夢不求醒,叫醒稍恨鶯兒噪。
天意微秋,庭陰乍曉。桂林風(fēng)氣行人早。未須騎馬聽朝雞,叩門卻有吟朋到。
幾樹紅英,一窗翠筱。詩心漫逐遊絲繞。除愁除夢不求醒,叫醒稍恨鶯兒噪。
明代:
林俊
文會雞鳴記往年,秋山回首四朝前。典刑數(shù)老今誰在,風(fēng)雨重陽句尚傳。
禮祀放晴中夜月,齋壇分碧北陵煙。直廬奎聚翻成感,舊臆新悰一闇然。
文會雞鳴記往年,秋山回首四朝前。典刑數(shù)老今誰在,風(fēng)雨重陽句尚傳。
禮祀放晴中夜月,齋壇分碧北陵煙。直廬奎聚翻成感,舊臆新悰一闇然。
清代:
瞿士雅
酒滿金船花滿枝,年年高會趁花時。
鶯啼燕語芳菲節(jié),春水晴山祓禊詞。
酒滿金船花滿枝,年年高會趁花時。
鶯啼燕語芳菲節(jié),春水晴山祓禊詞。
宋代:
邵雍
人言垂釣辯浮沉,辯著浮沉用意深。
吾恥不為知害性,等閑輕動望魚心。
人言垂釣辯浮沉,辯著浮沉用意深。
吾恥不為知害性,等閑輕動望魚心。