為您提供與顏錢塘登障樓望潮作,唐代,孟浩然, 百里聞雷震,鳴弦暫輟彈。府中連騎出,江上待潮觀。照日秋云迥,浮天渤澥寬。驚濤來似雪,一座凜生寒。 ">

色欲tv国产亚洲_久久午夜夜伦鲁鲁影院_一级特黄无码A片在线观看_免费黄色性感一级片_国内破女处破苞视频hd_欧美三级少妇免费_亚洲美腿丝袜福利一区_白丝秘书被躁到高潮视频av_91麻豆精品分享的内容是很丰富的_国产原创免费av网站

首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

《與顏錢塘登障樓望潮作》翻譯及注釋

唐代孟浩然

百里聞雷震,鳴弦暫輟彈。

譯文:江潮如雷,聲震百里,隆隆滾過,手中的鳴琴呀,暫且停止了彈撥。

注釋:顏錢塘:指錢塘縣令顏某,名未詳。前人習(xí)慣以地名稱該地行政長(zhǎng)官。錢塘:舊縣名,唐時(shí)縣治在今浙江杭州市錢塘門內(nèi)。障樓:一作“樟亭”,指樟亭驛樓,在錢塘舊治南。鳴弦:春秋時(shí)孔子弟子宓子賤,曾經(jīng)為單父長(zhǎng)官,他“嗚琴不下堂而單父治”,這里用此典故,稱頌顏縣令善于為政。輟:停止。

府中連騎出,江上待潮觀。

譯文:府中的官員一個(gè)接一個(gè)騎馬而出,觀看潮水呀,早早地在江邊等著。

注釋:連騎:形容騎從眾多,絡(luò)繹而出的樣子。

照日秋云迥,浮天渤澥寬。

譯文:陽(yáng)光照射下,秋云仿佛格外高遠(yuǎn),海水在天際浮動(dòng),顯得特別寬闊。

注釋:迥:遠(yuǎn)。渤澥:指渤海。這里指錢塘江外的東海。

驚濤來似雪,一座凜生寒。

譯文:浪濤涌來,卷起了千堆萬(wàn)堆白雪,觀潮的人啊,誰(shuí)不感到寒氣凜冽。

注釋:座:座位。凜:凜然。

孟浩然簡(jiǎn)介

唐代·孟浩然的簡(jiǎn)介

孟浩然

孟浩然(689-740),男,漢族,唐代詩(shī)人。本名不詳(一說名浩),字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人,世稱“孟襄陽(yáng)”。浩然,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難,工于詩(shī)。年四十游京師,唐玄宗詔詠其詩(shī),至“不才明主棄”之語(yǔ),玄宗謂:“卿自不求仕,朕未嘗棄卿,奈何誣我?”因放還未仕,后隱居鹿門山,著詩(shī)二百余首。孟浩然與另一位山水田園詩(shī)人王維合稱為“王孟”。

孟浩然共有詩(shī)(286篇)